Обновления затронули такие направления как вакцинация, таможенные требования к въезжающим в КНР, бронирование авиабилетов, сдача ПЦР-теста перед вылетом в Китай, «Олимпийский периметр». Кроме того, был подготовлен специальный раздел под названием «Ключевые моменты, о которых следует помнить».
Согласно документу, все спортсмены, привитые российскими вакцинами, не будут проходить 21-дневный карантин. То же самое касается и несовершеннолетних участников предстоящих Игр, а также людей с тяжелой аллергической реакцией на компоненты вакцины.
— Мы тесно сотрудничали с ведущими мировыми экспертами в области здравоохранения и проведения мероприятий, чтобы внедрить все необходимые меры по борьбе с коронавирусом, — отметил исполнительный директор МОК Кристоф Дюби. — Создание безопасной среды позволит спортсменам полностью сосредоточиться на Олимпийских зимних играх.
Сообщается, что вторая редакция Пособия учитывает замечания, предоставленные Комиссией спортсменов МОК, руководителями международных спортивных федераций и других заинтересованных сторон. Такой подход обеспечивает полную прозрачность и гарантирует, что все участники Игр вовлечены в процесс разработки регламентов.
— Меры, изложенные в данном документе, сформулированы в соответствии с последними научными исследованиями коронавируса, мнениями экспертов и опытом организаторов международных соревнований, — сказал генеральный секретарь Оргкомитета «Пекин-2022» Хан Цзыжун. — Мы считаем, что они могут эффективно снизить риск, обеспечить безопасность всем участникам, защитить местное население. Надеемся, что каждый будет неукоснительно соблюдать правила, чтобы мир смог насладиться великолепными Олимпийскими играми.
МОК и Оргкомитет продолжат проводить брифинги, посвященные Пособиям. Это связано с постоянно меняющейся эпидемиологической ситуацией в мире, поэтому стороны не исключили возможность введения новых контрмер вплоть до церемонии открытия Игр-2022.
Ознакомиться с Пособиями для спортсменов и официальных лиц, а также заинтересованных сторон можно по этой ссылке (доступно на английском языке).
Савва Тимофеев, Служба информации ОКР